Mostrando entradas con la etiqueta Speeches. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Speeches. Mostrar todas las entradas

viernes, 7 de enero de 2011

Breve discurso en contra del racismo / Brief speech against racism



"Tienen que recordar algo, el momento en que yo comencé a romper el récord histórico en ventas de discos - que batió todos los récords de Elvis, que batió todos los récords de los Beatles - el minuto en que mi álbum se convirtió en el mejor de todos los álbumes más vendidos en la historia, registrado en el Libro Guinness de los Récords Mundiales, de la noche a la mañana ellos empezaron a llamarme bicho raro, me llamaron homosexual, se me llama abusador de menores, dicen que he tratado de blanquear mi piel. Ellos hicieron todo lo posible para tratar de persuadir al público en mi contra. Todo esto es una completa conspiración, usted tiene que saber eso.


Sé todo sobre mi carrera. Acabo de mirarme en el espejo, sé que soy Negro.


Es hora de un cambio. Y no vamos a salir de este edificio y olvidar lo que aquí se ha dicho. Ponlo en tu corazón, ponlo en tu mente subconsciente, y vamos a hacer algo al respecto. Tenemos que! Ha sido un largo, largo tiempo que esto viene ocurriendo y un cambio tiene que venir. Así que vamos a mantener nuestras luces en alta y recibiremos el respeto que nos merecemos. Los amo. Los amo.
Por favor, no pongas esto en su corazón hoy para olvidarlo mañana. Nosotros no hemos logrado nuestro propósito si eso sucede. Esto tiene que parar! Tiene que parar, por eso estoy aquí con los mejores para asegurarse de que se detenga. Te quiero gente. Y recuerde: todos somos hermanos y hermanas, sin importar el color que tenemos".


Michael Jackson.

-----------------------------------

“You gotta remember something, the minute I started breaking the all-time record in record sales — I broke Elvis’s records, I broke the Beatles’ records — the minute [they] became the all-time best selling albums in the history of the Guinness Book of World Records, overnight they called me a freak, they called me a homosexual, they called me a child molester, they said I tried to bleach my skin. They did everything to try to turn the public against me. This is all a complete conspiracy, you have to know that.

I know my race. I just look in the mirror, I know I’m Black.

It’s time for a change. And let’s not leave this building and forget what has been said. Put it into your heart, put it into your subconscious mind, and let’s do something about it. We have to! It’s been a long, long time coming and a change has got to come. So let’s hold our torches high and get the respect that we deserve. I love you. I love you.

Please don’t put this in your heart today and forget it tomorrow. We will have not accomplished our purpose if that happens. This has got to stop! It’s got to stop, that’s why I’m here with the best to make sure that it stops. I love you folks. And remember: we’re all brothers and sisters, no matter what color we are".

Michael Jackson.

viernes, 10 de septiembre de 2010

Breve Discurso de Michael Jackson en la entrega de premios de la academia / Michael's speech on the Academy Awards



En la 65° ceremonia de los premios de la academia, Michael Jackson subió al escenario para anunciar a la ganadora de uno de los premios. En la misma oportunidad, se dirigió al publico para expresar un breve discurso en defensa de su inocencia. Comienzó planteando que cada ciudadano tiene, en Estados Unidos, derecho a un juicio justo, en el que se presuma la inocencia de los acusados hasta que se pruebe lo contrario. El artista, se manifestó seguro de que Dios le permitiría atravesar el proceso del juicio demostrando su inocencia. Destacó que: "Más allá de presumir mi inocencia, yo soy inocente, y sé que la verdad será mi salvación. Libraré esta batalla gracias a mi fe en Dios y bajo la premisa de que no estoy solo. Juntos llegaremos al final de esto".

For English, please watch the video.

viernes, 23 de octubre de 2009

Extracto n°3 Discurso en Oxford / Extract n°3 from Oxford's Speech

Para ver el discurso completo, en su idioma original, ingrese a este link.

Heal The Kids - Oxford Speech

Oxford University, March 2001 by Michael Jackson

"Hace aproximadamente doce años, cuando estaba a punto de comenzar mi gira Bad, un niño vino con sus padres a visitar a mi casa en California. Se estaba muriendo de cáncer y él me dijo cuánto le gustaba mi música y también mi persona. Sus padres me dijeron que él no iba a poder vivir mucho más, que cualquier día se podía ir, y le dije (al niño): "Mira, voy a estar llegando a tu ciudad en Kansas para abrir mi gira en tres meses. Quiero que vengas al show. Te daré esta chaqueta que usé en uno de mis videos. "Sus ojos se iluminaron y me dijo:" ¿Me la darás a mi? "Le dije:" Sí, pero tienes que prometerme que la usarás para el show. "Yo estaba tratando de animarlo a esperar. Le dije:" Cuando vayas al concierto, quiero verte con esta chaqueta y, con este guante "y le di uno de mis guantes rhinestone - y yo nunca suelo dar los guantes rhinestone. Y con esto él estaba en el cielo.

Pero tal vez estaba demasiado cerca al cielo, porque cuando llegué a su pueblo, ya había muerto, y lo habían enterrado usando el guante y la chaqueta. Él tenía tan sólo 10 años de edad. Dios sabe que yo sé, que él hizo lo posible para aguantar. Pero, al menos, cuando murió, él sabía que era amado, no sólo por sus padres, sino también por mí, un extraño cerca, yo también lo amaba. Y con todo ese amor él debió saber que no vino a este mundo solo, y que sin duda no lo dejó solo tampoco. "


"About twelve years ago, when I was just about to start my Bad tour, a little boy came with his parents to visit me at home in California. He was dying of cancer and he told me how much he loved my music and me. His parents told me that he wasn't going to live, that any day he could just go, and I said to him: "Look, I am going to be coming to your town in Kansas to open my tour in three months. I want you to come to the show. I am going to give you this jacket that I wore in one of my videos." His eyes lit up and he said: "You are gonna GIVE it to me?" I said "Yeah, but you have to promise that you will wear it to the show." I was trying to make him hold on. I said: "When you come to the show I want to see you in this jacket and in this glove" and I gave him one of my rhinestone gloves - and I never usually give the rhinestone gloves away. And he was just in heaven.

But maybe he was too close to heaven, because when I came to his town, he had already died, and they had buried him in the glove and jacket. He was just 10 years old. God knows, I know, that he tried his best to hold on. But at least when he died, he knew that he was loved, not only by his parents, but even by me, a near stranger, I also loved him. And with all of that love he knew that he didn't come into this world alone, and he certainly didn't leave it alone."

viernes, 9 de octubre de 2009

Extracto n°2 Discurso en Oxford / Extract n°2 from Oxford's speech

Para ver el discurso completo, en su idioma original, ingrese a este link.

Heal The Kids - Oxford Speech

Oxford University, March 2001 by Michael Jackson}


"...Por ello, quisiera proponer esta noche, que se instaure en cada hogar una Declaración Universal de Derechos del Niño, los cuales se basan en los siguientes principios:

1. El derecho a ser amado, sin tener que ganarlo

2. El derecho a ser protegidos, sin tener que merecerlo

3. El derecho a sentirse valioso, incluso si usted llegó al mundo sin nada

4. El derecho a ser escuchado sin tener que ser interesante

5. El derecho a la lectura de un cuento antes de dormir, sin tener que competir con las noticias de la noche

6. El derecho a una educación, sin tener que esquivar las balas en las escuelas

7. El derecho a ser considerado como adorable - (incluso si tiene una cara que sólo una madre podría amar).


Amigos, el fundamento de todo conocimiento humano, el principio de la conciencia humana, debe ser que todos y cada uno de nosotros somos objeto de amor. Antes de saber si tendremos el pelo rojo o marrón, antes de saber si usted será negro o blanco, antes de saber de qué religión será parte, usted tiene que saber que es amado."



"...I would therefore like to propose tonight that we install in every home a Children's Universal Bill of Rights, the tenets of which are:

1. The right to be loved without having to earn it

2. The right to be protected, without having to deserve it

3. The right to feel valuable, even if you came into the world with nothing

4. The right to be listened to without having to be interesting

5. The right to be read a bedtime story, without having to compete with the evening news

6. The right to an education without having to dodge bullets at schools

7. The right to be thought of as adorable - (even if you have a face that only a mother could love).


Friends, the foundation of all human knowledge, the beginning of human consciousness, must be that each and every one of us is an object of love. Before you know if you have red hair or brown, before you know if you are black or white, before you know of what religion you are a part, you have to know that you are loved."


domingo, 4 de octubre de 2009

Extracto n°1 Discuso en Oxford / Extract n°1 from Oxford's Speech

Para ver el discurso completo, en su idioma original, ingrese a este link.

Heal The Kids - Oxford Speech

Oxford University, March 2001 by Michael Jackson


"Solía pensar que yo era único en la sensación de que me quedé sin infancia. Yo creía que en realidad sólo había un puñado con quien podía compartir esos sentimientos. Cuando me reuní recientemente con Shirley Temple Black, la gran estrella infantil de la década de 1930 y 40, no nos dijimos nada el uno al otro en un primer momento, simplemente lloramos juntos, pues ella podía compartir ese dolor conmigo, que sólo amigos cercanos como Elizabeth Taylor y McCauley Culkin saben que tengo.

No les cuento esto para ganar su simpatía, sino para ilustrar mi primer punto importante: No sólo los niños estrellas de Hollywood han sufrido la pérdida de su infancia. Hoy en día, es una calamidad universal, una catástrofe global. La infancia se ha convertido en la gran víctima de la vida moderna. A nuestro alrededor se están produciendo decenas de niños que no han tenido la alegría, que no han obtenido el derecho, que no se ha permitido la libertad, o saber lo que es ser un niño.

A los niños de hoy se alienta constantemente a crecer más rápido, como si este período conocido como infancia es una etapa pesada, que hay que soportar y acabar lo más rápidamente posible. Y sobre ese tema, no tengo duda que soy uno de los mayores expertos del mundo."


"I used to think that I was unique in feeling that I was without a childhood. I believed that indeed there were only a handful with whom I could share those feelings. When I recently met with Shirley Temple Black, the great child star of the 1930s and 40s, we said nothing to each other at first, we simply cried together, for she could share a pain with me that only others like my close friends Elizabeth Taylor and McCauley Culkin know.

I do not tell you this to gain your sympathy but to impress upon you my first important point : It is not just Hollywood child stars that have suffered from a non-existent childhood. Today, it's a universal calamity, a global catastrophe. Childhood has become the great casualty of modern-day living. All around us we are producing scores of kids who have not had the joy, who have not been accorded the right, who have not been allowed the freedom, or knowing what it's like to be a kid.

Today children are constantly encouraged to grow up faster, as if this period known as childhood is a burdensome stage, to be endured and ushered through, as swiftly as possible. And on that subject, I am certainly one of the world's greatest experts."